Martinique
Martinique is csak olyan, mint a többi. Süt a nap, kék a víz, giccses a naplemente, egy barna bőrű pincérlány rummal locsolgatja a torkom, gyanítom, némi baksisért a farkamra is jutna belőle.
Ennek ellenére egyedül aludtam.
Ma búvárkodtam és a szivárványszínű halak között találtam egy kezdő gyöngyhalászt egy korallzátonyon.
Ritka hülyén nézett ki.
Miközben Frau Kellerrel kókuszlikőrös koktélt iszogatunk és hallgatom angollal kevert német mondatait, annyi világosan kiderül, hogy milyen jó is itt, mert ilyenkor Hannoverben bezzeg esik a hó, Herr Keller épp Rioban van egy nemzetközi konferencián a titkárnőjével, Frau Keller meg unatkozik eközben, és jobb híján elutazott ide, úgyis a férje fizeti, a ravasz kis szemét. Eközben Dietrich épp taknyába forogva bömböl, mert egy skót turista megunta, hogy kis barátunk a pozitív lencséjű szemüvegével befogván a napsugarakat leégette a skót combjáról a szőrt, aki akkora fülest lenyomott neki, hogy a csemete fennakadt a hullámtörő betontömbökön.
Frau Keller épp csak odanézett, biztos szokva van, és azt mondta, kérne még egy koktélt, de akkor nem talál el a bungalójához, a kicsi Dietrichnek meg aludnia kell délután kettő és négy közt, oder was.
Ezzel egyetértek. Aludjon vagy addig, míg a Nap be nem nyeli majd a Földet, és arra ébredjen, hogy a pofájába fröcsög a Vénusz maradéka.
Frau Kellernek egyebekben finom, fehér, európai bőre van és határozottan kiváló feneke, csak hogy megmagyarázzam, miért voltam vele ilyen kedves.
Ma áthajóztunk Barbadosra, ahol sütött a nap, kék volt a víz, giccses volt a naplemente, és láttam egy akkora mellű nőt, hogy már én szégyelltem magam.
if you fuck me also call mich barbara, lihegi frau keller, miközben azt játszom, hogy az öklöm a kicsi Dietrich, aki épp kifelé iparkodik belőle, de aztán hetvenháromszor meggondolja magát és visszamegy
Martinique-n van egy hely, amit meg szoktak mutatni a turistáknak. Mama Lopa barlangja, állítólag itt vágta el a fekete kakasok nyakát és szurkált tűket mindenféle gyarmatosító kormányzók viasztestébe, hogy azok pusztuljanak el lassan, de minél fájdalmasabban.
Az idegenvezető mondja tört angolsággal: this are the needle which the Mama put the puppet to die.
Turistatársaim fotóznak, no flash, mondja a vezető, bár ezt senki sem érti, miért.
Lemaradok és megnézem a kezdetleges oltáron levő tálcát, ami ételfestéktől piros, egy kitömött fekete kakast, és a tűket, amikre az van írva, hogy made in china.
És ezért utaztunk oda busszal egy órát. Kínomban megnézem mobilneten, mi újság otthon, de látom, hogy semmi érdekes, megint csak egy nap a káoszban.
Holnap ilyenkorra hazaérek, és vélhetően seggre esek egy nagy kupac szép, tiszta hórakáson.
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
untermensch (törölt) 2010.01.21. 22:27:48
Mainframe · http://mainframe.blog.hu/ 2010.01.21. 22:56:35
Költészet, Mester, valódi költészet! :D
Üdv itthon! ;)
Dr. Schwanzkopf Rudolf 2010.01.21. 23:07:57
Bárzongorista · http://www.pecsibalazs.hu 2010.01.21. 23:12:41
manager2008 2010.01.21. 23:13:45
Igaz hogy ez a Balatonon volt, és NDK-s németek voltak, de a leányzó bombázó volt, a feneke csodálatos (testnevelő tanárnő volt civilben).
A német szókincsem kicsit féloldalasan gyarapodott, de sokkal jobban tudtam a későbbiekben hasznosítani mint a nagy német költő életrajzát...
Kár hogy már nem a Balatonhoz járnak a német tündérek, mert sokkal kevesebbet kellett nekik dumálni...és minden jóbol kimaradok.
Irígyellek, ....de csak egy volt?
Nyelvész Józsi · http://szleng.blog.hu/ 2010.01.21. 23:17:22
de Sade márki 2010.01.21. 23:24:19
Ezt már posztról-posztra olvaspm, de mostmár beleuntam. Tényleg csak eddig terjedtek unos-untalan, hogy Amerikai pszicho? Olvastatok bármi mást is, vagy csak erre villogtok itt nekem?
Könyvtárjegy, büntiből: Charles Bukowski, Shaun Hutson, Chuck Palahniuk, Hubert Selby.
de Sade márki 2010.01.21. 23:30:42
a Nagymester személyesen szerény kis hajlékomban? Áhitat és vudu.
Bárzongorista · http://www.pecsibalazs.hu 2010.01.21. 23:39:59
szerintem azt se olvassák. A bölcsészkocsmákban két hosszúlépés mellet elmesélik nekik.
A poszt fenomenális. A német csaj meg az ökölszex. Ja, ja!
de Sade márki 2010.01.21. 23:54:27
Ölellek, Frey
raves · http://mindennapramese.blog.hu 2010.01.21. 23:58:10
gitáros 2010.01.22. 00:19:01
"Frau Keller ... nem is frau igazán, mert még csak 32", ez gáz. Olyan, mintha azt mondanád, hogy "Kovácsné nem is -né igazán, mert még csak 32".
Egyébként tetszik. :)
gitáros 2010.01.22. 00:28:25
Ilyen hamar elfelejteni die Muttersprache in Rio?
Vagy csak nincs a klaviatúráján "rr" betű?
:))
Rá Dios 2010.01.22. 05:27:42
A laptop nyüszít, hogy töltsek, de ahhoz föl kellene állnom. Na nem. Olvasoma posztot és a nem kevésbé mélhumoros kommenteket és vigyorgok bele a várhatóan nyűgös napba.
Szürreál, agglomerációs megszorításokkal.
illesis 2010.01.22. 07:29:49
sukram 2010.01.22. 08:00:02
Tegnap volt egy film aminek a címe "Az Éden nyugatra van" ezek után jött a Napfény című film.
Ennek a két filmnek a tartalmát látom keverve.
Lehet hogy Én vagyok kicsit bonyolult, de nekem ez jött le.
Szép Napot!
Lomposfarkas 2010.01.22. 08:56:24
mizi 2010.01.22. 10:05:58
rage 2010.01.22. 10:33:36
Stella24 2010.01.23. 03:13:41
Nyelvész Józsi · http://szleng.blog.hu/ 2010.01.25. 09:03:18
Yvettebabacool 2010.01.25. 15:43:27
Mindketto gaz, leulhet, egyes!
Ferenczi 2010.01.27. 00:26:25
de Sade márki 2010.01.29. 17:02:27
Nyelvész Józsi · http://szleng.blog.hu/ 2010.02.01. 12:44:42
@de Sade márki: Első mondatból levágtam a hozzáállást, ahogy felfedeztem a blogod pár hónapja. :)